
14. Configuraciones
■ Definir perfiles
Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los
cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos.
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Definir perfil
, el perfil deseado y una de las
siguientes opciones:
Activar
: para activar el perfil seleccionado.
Personalizar
: para personalizar el perfil. Seleccione la configuración que desea
cambiar y haga los cambios.
Programado
: para configurar el perfil para activarse hasta con 24 horas de antelación
y programar la hora de vencimiento. Cuando se cumpla el tiempo fijado para que el
perfil expire, el perfil activo anterior que no fue programado se activará.
■ Definir tema
Un tema contiene elementos para personalizar su teléfono.
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Definir tema
y una de las siguientes opciones:
Seleccionar tema
: para configurar un tema. Aparecerá una lista de carpetas en
Tonos y gráficos. Abra la carpeta
Temas
y seleccione un tema.
Descargas temas
: para abrir una lista de enlaces para descargar más temas.
■ Tonos
Puede cambiar las configuraciones de tonos del perfil activo seleccionado.
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Tonos
o seleccione
Definir perfil
para
encontrar las mismas configuraciones.
Para que su teléfono suene sólo cuando recibe llamadas de un grupo de llamantes
seleccionado, seleccione
Aviso para
. Desplácese al grupo de llamantes deseado o
Todas llamadas
y seleccione
Marcar
.
Seleccione
Opciones
>
Guardar
para guardar las configuraciones o
Cancelar
para
dejar las configuraciones sin cambiar.
Si selecciona el nivel de tono de timbre más alto, el tono alcanza su nivel más alto
luego de algunos segundos.

C o n f i g u r a c i o n e s
75
■ Pantalla principal
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Pant. principal
y una de las siguientes
opciones disponibles:
Imagen de fondo
: para agregar la imagen de fondo en el modo de espera.
Espera activa
: para activar o desactivar el modo de espera y organizar y personalizar
el modo de espera activa.
Color fuente en esp.
: para seleccionar el color para los textos en el modo de espera.
Iconos tecla navegac.
: para mostrar los iconos de los accesos directos actuales
para la tecla de navegación en el modo de espera cuando el modo de espera
activa está apagado.
Detalles notif.
: para mostrar información de contactos en llamadas perdidas y
mensajes recibidos.
Animación de tapa
: para que el teléfono muestre una animación cuando lo abre y
lo cierra.
Tamaño de letra
: para definir el tamaño de la letra para mensajería, contactos y
páginas Web.
Logo de operador
: para que el teléfono muestre u oculte el logotipo de operador.
■ Mini pantalla
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Mini pantalla
. Puede cambiar las
configuraciones para
Imagen de fondo
,
Protector de pantalla
,
Ahorro de energía
,
Modo pausa
y
Animación de tapa
. Consulte "Reloj análogo," p. 20 para configurar
el reloj análogo como protector de pantalla en la Mini pantalla.
■ Configurar la hora y la fecha
Para cambiar la hora, zona horaria y configuraciones de fecha, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Fecha y hora
>
Hora
,
Fecha
o
Act. auto. fecha/hora
(servicio de red).
Al viajar a otra zona horaria, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Fecha y hora
>
Zona horaria
y la zona horaria de su ubicación en términos de la diferencia de tiempo
con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) o la Hora Universal Coordinada (UTC).
La hora y fecha son configuradas según la zona horaria y permiten que su teléfono
muestre la hora de envío correcta de los mensajes de texto o multimedia recibidos.
Por ejemplo, GMT -5 es la zona horaria de Nueva York (EE.UU.), 5 horas al oeste de
Greenwich, Londres (Reino Unido).

C o n f i g u r a c i o n e s
76
■ Mis accesos directos
Con los accesos directos personales, puede acceder rápidamente a las funciones
del teléfono que usa con más frecuencia.
Tecla de selección izquierda
Para seleccionar una función de la lista, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Mis acces. direc.
>
Tecla selec. izquierda
.
En el modo de espera, seleccione
Opciones
>
Opciones
y una de las
siguientes opciones:
Seleccionar opciones
: para agregar o eliminar una función de la lista de
accesos directos.
Organizar
: para volver a organizar las funciones en su lista de accesos
directos personales.
Tecla de selección derecha
Para seleccionar una función de la lista, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Mis acces. direc.
>
Tecla selec. derecha
.
Tecla de navegación
Para asignar otras funciones del teléfono desde una lista predefinida a la tecla de
navegación (tecla de desplazamiento), seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Mis
acces. direc.
>
Tecla de navegación
.
Tecla de espera activa
Para seleccionar una tecla de navegación para que active el modo de espera activa,
seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Mis acces. direc.
>
Tecla espera activa
.
Comandos de voz
Para hacer llamadas a contactos y realizar funciones del teléfono, diga los comandos
de voz. Los comandos de voz no dependen del idioma. Para configurar el idioma,
consulte
Idioma reconocim.
en "Configuraciones de teléfono," p. 82.
Para seleccionar las funciones del teléfono que desea activar con un comando de
voz, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Mis acces. direc.
>
Comandos de voz
y
una carpeta. Desplácese hasta una función.
indica que la etiqueta de voz está
activada. Para activar la etiqueta de voz, seleccione
Agregar
. Para reproducir el
comando de voz activado, seleccione
Reprod.
. Para utilizar comandos de voz,
consulte "Marcación por voz mejorada," p. 24.

C o n f i g u r a c i o n e s
77
Para administrar los comandos de voz, desplácese a una función del teléfono y
seleccione alguna de las siguientes opciones:
Editar
o
Eliminar
: para cambiar o desactivar el comando de voz de la
función seleccionada.
Agregar todos
o
Eliminar todos
: para activar o desactivar los comandos de voz de
todas las funciones en la lista de comandos de voz.
■ Conectividad
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible usando la tecnología
inalámbrica Bluetooth o una conexión de cable para datos USB. También, puede
definir las configuraciones para las conexiones de marcación EGPRS o 3G.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 2.0 + EDR que admite los
siguientes perfiles: acceso genérico, acceso de red, intercambio genérico de objetos,
manos libres, auricular, envío de objetos, transferencia de archivos, acceso telefónico
a redes, acceso a tarjeta SIM, perfil de red de área personal, perfil de aplicación
Service Discovery, distribución genérica de audio/video, perfil de distribución de audio
avanzado, perfil de control remoto de audio y video y puerto serial. Para asegurar
la interoperabilidad entre otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth,
use accesorios aprobados por Nokia en este modelo. Verifique con los fabricantes
la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo.
Puede haber restricciones en cuanto al uso de la tecnología Bluetooth en algunas
localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o permiten la activación de estas
funciones en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la
demanda de alimentación de la batería y reducen la vida útil de la batería.
La tecnología Bluetooth le permite conectar el teléfono con un dispositivo Bluetooth
compatible que esté a una distancia de hasta 10 metros (32 pies). Debido a que
los dispositivos que usan la tecnología Bluetooth se comunican usando ondas de
radio, su teléfono y los otros dispositivos no necesitan estar en línea directa, aunque
la conexión sí puede recibir interferencias de obstrucciones, como paredes u otros
dispositivos electrónicos.
Configurar una conexión Bluetooth
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Bluetooth
y alguna de las
siguientes opciones:

C o n f i g u r a c i o n e s
78
Bluetooth
>
Activado
o
Desactivado
: para activar o desactivar la función Bluetooth.
indica que Bluetooth está activado. Cuando active la tecnología Bluetooth
por primera vez, se le solicitará que dé un nombre al teléfono. Use un nombre
único que los demás puedan identificar fácilmente.
Visibilidad mi teléf.
: para seleccionar cómo ven su dispositivo los demás dispositivos.
Buscar acces. audio
: para buscar dispositivos de audio compatibles con Bluetooth.
Seleccione el dispositivo que desea conectar al teléfono.
Dispositivos activos
: para ver una lista de dispositivos activos con los que
mantiene una conexión activa.
Disposit. acoplados
: para buscar cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance.
Seleccione
Nuevo
para obtener una lista de cualquier dispositivo Bluetooth dentro
del área de alcance. Seleccione un dispositivo y
Acoplar
. Ingrese el código de acceso
Bluetooth del dispositivo (hasta 16 caracteres) para asociarlo (vincularlo) con su
teléfono. Sólo tendrá que proveer este código de acceso cuando conecte el dispositivo
por primera vez. Su teléfono se conecta al dispositivo y puede comenzar la
transferencia de datos.
Nombre mi teléfono
: para cambiar el nombre de su teléfono, que es visible para
otros dispositivos Bluetooth.
Conexión inalámbrica Bluetooth
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Bluetooth
. Para verificar
cuál conexión Bluetooth está activa, seleccione
Dispositivos activos
. Para ver una
lista de los dispositivos Bluetooth vinculados actualmente con el teléfono,
seleccione
Disposit. acoplados
.
Configuraciones Bluetooth
Para definir cómo se muestra su teléfono a otros dispositivos Bluetooth, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Bluetooth
>
Visibilidad mi teléf.
o
Nombre mi teléfono
.
Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth o seleccione
Visibilidad
mi teléf.
>
Oculto
. Acepte siempre comunicaciones Bluetooth solamente de los
que tengan acuerdo con usted.
Paquete de datos
El servicio general de radio por paquetes (GPRS) o 3G son servicios de red que
permiten que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada
en el protocolo de Internet (IP).

C o n f i g u r a c i o n e s
79
Para definir cómo usar el servicio, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Paquete de datos
>
Conexión paq. datos
y alguna de las
siguientes opciones:
Cuando necesario
: para que la conexión de paquete de datos se establezca cuando
una aplicación lo necesite. La conexión se cerrará cuando finalice la aplicación.
Siempre en línea
: para que el teléfono se conecte automáticamente a una red de
paquete de datos cuando lo encienda.
Configuraciones de módem
Puede conectar el teléfono mediante tecnología inalámbrica Bluetooth o una
conexión con cable de datos USB a una PC compatible, y usarlo como módem
para habilitar la conectividad GPRS o 3G desde la PC.
Para definir las configuraciones para las conexiones EGPRS desde su PC, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Paquete de datos
>
Config. paq. datos
>
Activar punto acceso
y active el punto de acceso que desea utilizar. Seleccione
Editar pto. acceso act.
>
Pto. acces. paq. datos
, ingrese un nombre para cambiar
las configuraciones de punto de acceso y seleccione
OK
. Seleccione
Pto. acces.
paq. datos
, ingrese el nombre del punto de acceso (APN, access point name) para
establecer una conexión a una red y seleccione
OK
.
También puede programar las configuraciones de servicios por marcación EGPRS
(nombre del punto de acceso) en su PC con el software Nokia Modem Options.
Consulte "Nokia PC Suite," p. 85. Si ha programado las configuraciones tanto en
la PC como en el teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.
Transferencia de datos
Sincronice su agenda, datos de contactos y notas con otro dispositivo compatible
(por ejemplo, un teléfono móvil), una PC compatible o un servidor de Internet
remoto (servicio de red).
Su teléfono permite la transferencia de datos con una PC u otro dispositivo
compatible cuando el teléfono se utiliza sin una tarjeta SmartChip.
Transferir la lista de contactos
Para copiar o sincronizar datos desde su teléfono, el nombre del dispositivo y las
configuraciones deberán estar en la lista de contactos de transferencia. Si recibe
datos de otro dispositivo (por ejemplo, un teléfono móvil compatible), el contacto
de transferencia correspondiente se agrega automáticamente a la lista, usando
los datos de contactos del otro dispositivo.
Sincroniz. servidor
y
Sincroniz. con PC
son los elementos originales en la lista.

C o n f i g u r a c i o n e s
80
Para agregar un nuevo contacto de transferencia a la lista (por ejemplo, un teléfono
móvil), seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Transferen. datos
>
Opciones
>
Agreg. contac. transf.
>
Sincr. de teléfono
o
Copia de teléfono
e ingrese
las configuraciones según el tipo de transferencia.
Para editar las configuraciones para copiar y sincronizar, seleccione un contacto
de la lista de contactos de transferencia y
Opciones
>
Editar
.
Para eliminar un contacto de transferencia, selecciónelo de la lista de contactos
de transferencia, seleccione
Opciones
>
Eliminar
.
Transferencia de datos con un dispositivo compatible
La conexión de tecnología inalámbrica Bluetooth o por cable se usa para la
sincronización. El otro dispositivo debe estar activado para recibir datos.
Para iniciar la transferencia de datos, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Transferen. datos
y el contacto de transferencia de la lista, que no
sea
Sincroniz. servidor
ni
Sincroniz. con PC
. Dependiendo de las configuraciones,
se copian o sincronizan los datos seleccionados.
Sincronizar desde una PC compatible
Para sincronizar los datos de la agenda, notas y contactos, debe instalar el software
Nokia PC Suite para su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth
o cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.
Sincronizar desde un servidor
Para usar el servidor remoto de Internet, suscríbase a un servicio de sincronización.
Para obtener más información y las configuraciones requeridas para este servicio,
comuníquese con el proveedor de servicios. Puede recibir las configuraciones como
un mensaje de configuración. Consulte "Servicio de ajustes de configuración," p. 8
y "Configuración," p. 83.
Para iniciar la sincronización desde el teléfono, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Transferen. datos
>
Sincroniz. servidor
. Según las configuraciones,
seleccione
Iniciando sincronización
o
Iniciando copia
.
La primera sincronización o una sincronización posterior a una interrupción
pueden tardar hasta 30 minutos.
Cable de datos USB
Puede utilizar el cable de datos USB CA-101 para transferir datos entre el teléfono y
una PC compatible. También puede utilizar el cable de datos USB con Nokia PC Suite.

C o n f i g u r a c i o n e s
81
Para activar el teléfono para transferencia de datos o impresión de imágenes,
conecte el cable de datos. Confirme
Cable de datos USB conectado. Seleccionar
modo.
y seleccione una de las siguientes opciones:
Modo Nokia
: para que el teléfono interactúe con aplicaciones en un PC que tenga
instalado Nokia PC Suite.
Impresión y medios
: para conectar el teléfono a una PC para sincronizarlo con
Windows Media Player (música, video).
Almacenam. datos
: para conectarse a una PC que no tenga instalado el software
Nokia y usar el teléfono como medio de almacenamiento de datos.
Para cambiar el modo USB, seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Conectividad
>
Cable de datos USB
>
Modo Nokia
,
Impresión y medios
Impresión y medios
o
Almacenam. datos
.
■ Configuraciones de llamadas
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Llamada
y una de las siguientes opciones:
Desvío de llamadas
: para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Tal vez
no pueda desviar sus llamadas si están activas algunas funciones de restricción
de llamadas. Consulte
Restricción llamadas
en "Seguridad," p. 84.
Cualq. tecla contesta
>
Activar
: para contestar una llamada entrante al pulsar
brevemente cualquier tecla, excepto la tecla Encender/Apagar, la tecla de cámara,
las teclas de selección izquierda y derecha o la tecla Finalizar.
Remarcado auto.
>
Activar
: para hacer un máximo de diez intentos para conectar
la llamada tras un intento fallido.
Marcación rápida
>
Activar
: para marcar los nombres y números telefónicos
asignados a las teclas de marcación rápida, de la 2 a la 9, al mantener pulsada la
tecla numérica correspondiente.
Llamada en espera
>
Activar
: para que la red le notifique de una llamada entrante
mientras tiene una llamada en curso (servicio de red). Consulte "Llamada en
espera," p. 25.
Resumen tras llam.
>
Activar
: para mostrar brevemente la duración y costo
aproximados tras cada llamada (servicio de red).
Enviar mi ID
>
Sí
: para mostrar el número telefónico a la persona a la que está
llamando (servicio de red). Para utilizar la configuración acordada con su
proveedor de servicios, seleccione
Definido por la red
.
Contes. con tapa abierta
>
Activar
: para contestar una llamada entrante al abrir
la tapa.

C o n f i g u r a c i o n e s
82
■ Configuraciones de teléfono
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Configurac. teléfono
y una de las
siguientes opciones:
Config. de idioma
: para configurar el idioma de pantalla del teléfono, seleccione
Idioma del teléfono
.
Automático
selecciona el idioma según la información en la
tarjeta SmartChip. Para configurar un idioma para la reproducción de voz,
seleccione
Idioma reconocim.
. Consulte "Marcación por voz mejorada," p. 24 y
Comandos de voz
en "Mis accesos directos," p. 76.
Estado de memoria
: para ver la cantidad de memoria disponible y utilizada en
el teléfono.
Bloqueo automático
: para que el teclado del teléfono se bloquee automáticamente
después de un período determinado en que el teléfono está en modo de espera y no
ha usado ninguna de sus funciones. Seleccione
Activar
y defina el tiempo.
Bloqueo seguridad
: para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando
desbloquea el teclado. Ingrese el código de seguridad y seleccione
Activar
.
Saludo inicial
: para escribir la nota que desea mostrar brevemente cuando
enciende el teléfono.
Actualiz. software
: para actualizar el software del teléfono o ver la versión actual
del software.
Modo de red
: para seleccionar el modo doble (UMTS y GSM), UMTS o GSM.
No puede acceder a esta opción durante una llamada activa.
Activac. textos ayuda
: para que el teléfono muestre o no los textos de ayuda.
Tono de inicio
>
Activar
para que el teléfono emita un tono cuando lo encienda.
Tono de apagado
>
Activar
: para que el teléfono emita un tono al apagarlo.
Manejo tapa cerrada
: para seleccionar su desea volver al modo de espera o
mantener todas las aplicaciones abiertas cuando cierra la tapa.
Perfil de vuelo
>
Activar
: siempre que enciende el teléfono, éste le pregunta si se
usará el perfil de vuelo. Con el perfil de vuelo todas las conexiones de radio quedan
desactivadas. El perfil de vuelo se debe usar en áreas sensibles a emisiones de radio.
■ Accesorios
Este menú o las siguientes opciones aparecen sólo si el teléfono está o ha sido
conectado a un accesorio móvil compatible.
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Accesorios
. Seleccione un accesorio y
según éste, alguna de las siguientes opciones:
TTY/TDD:
para habilitar o inhabilitar el teléfono para comunicaciones TTY/TDD.

C o n f i g u r a c i o n e s
83
Perfil predetermin.
: para seleccionar el perfil que desea que se active automáticamente
cuando conecta el accesorio seleccionado.
Cargador
>
Luces
: para que las luces estén siempre encendidas. Seleccione
Automáticas
para que las luces se enciendan durante quince segundos tras
pulsar una tecla.
Dispositivo auditivo
>
Modo disp.aud.c/ bob.T
>
Activar
para optimizar la calidad
de sonido cuando usa un dispositivo auditivo T-coil.
aparece cuando el modo
de dispositivo auditivo T- coil está activado.
Audífonos
: para seleccionar el perfil activado cuando conecta un audífono.
■ Configuración
Puede configurar su teléfono con las configuraciones necesarias para que ciertos
servicios funcionen debidamente. El proveedor de servicios también puede enviarle
estas configuraciones. Consulte "Servicio de ajustes de configuración," p. 8.
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Configuración
y alguna de las
siguientes opciones:
Ajustes config. predeterm.
: para ver los proveedores de servicios guardados en el
teléfono. Para programar los ajustes de configuración del proveedor de servicios
como configuraciones predeterminadas, seleccione
Opciones
>
Como predetermin.
.
Activ. pred. en todas aplic.
: para activar los ajustes de configuración predeterminados
para las aplicaciones admitidas.
Punto de acceso preferido
: para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese a
un punto de acceso y seleccione
Opciones
>
Detalles
para ver el nombre del
proveedor de servicios, portador de datos y el punto de acceso de paquete de
datos o el número de marcación GSM.
Conec. con soporte
: para descargar los ajustes de configuración de su proveedor
de servicios.
Config. admin. dispositiv.
: para seleccionar cuándo desea permitir actualizaciones
de software de servicio.
Ajustes config. personal
: para agregar manualmente nuevas cuentas personales
para diversos servicios y para activarlas o eliminarlas. Para agregar una nueva
cuenta personal si no lo ha hecho, seleccione
Agregar
; de lo contrario, seleccione
Opciones
>
Agregar nuevo
. Seleccione el tipo de servicio y seleccione e ingrese
cada uno de los parámetros requeridos. Los parámetros difieren conforme al tipo
de servicio seleccionado. Para eliminar o activar una cuenta personal, desplácese
a ésta y seleccione
Opciones
>
Eliminar
o
Activar
.

C o n f i g u r a c i o n e s
84
■ Seguridad
Cuando están en uso las funciones de seguridad que restringen las llamadas
(como restricción de llamadas y marcación fija), es posible realizar llamadas al
número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Seguridad
y una de las siguientes opciones:
Solicitud código PIN
: para que el teléfono solicite el código PIN cada vez que lo
encienda. Algunas tarjetas SmartChip no permiten desactivar la solicitud del código.
Restricción llamadas
: para restringir llamadas entrantes y salientes desde el
teléfono (servicio de red). Se requiere una contraseña de restricción.
Marcación fija
: para restringir sus llamadas salientes a números telefónicos
seleccionados si su tarjeta SmartChip admite esta función. Cuando la marcación
fija está activada, las conexiones GPRS no son posibles, salvo durante el envío de
mensajes de texto a través de este tipo de conexión. En este caso, se debe incluir
el número de teléfono del destinatario y el número del centro de mensajes en la
lista de marcación fija.
Nivel de seguridad
>
Teléfono
: para que el teléfono solicite el código de seguridad
cuando se inserte una nueva tarjeta SmartChip en él. Si selecciona
Memoria
, el
teléfono solicita el código de seguridad cuando selecciona la memoria de la tarjeta
SmartChip y desea cambiar la memoria en uso.
Códigos de acceso
: para cambiar el código de seguridad, código PIN, código UPIN,
código PIN2 o contraseña de restricción.
Código en uso
: para seleccionar si el código PIN o código UPIN debe estar activado.
Solicitud código PIN2
: para seleccionar si se necesita el código PIN2 cuando se está
usando una función específica del teléfono la cual está protegida por el código
PIN2. Algunas tarjetas SmartChip no permiten desactivar la solicitud del código.
Certificad. autoridad
: para ver la lista de certificados de seguridad que ha
descargado al teléfono. Consulte "Certificados," p. 56.
Certificados usuario
: para ver la lista de certificados de usuario que ha descargado
al teléfono. Consulte "Certificados," p. 56.
Config. módulo seg.
: para ver
Detalles módulo seg.
, seleccionar
Solicitid PIN módulo
o
cambiar el PIN de módulo y PIN de firma. Consulte también "Códigos de acceso," p. 8.
■ Restaurar el dispositivo
Para restablecer algunas de las configuraciones del menú a sus valores originales,
seleccione
Menú
>
Configuraciones
>
Restaur. dispositivo
. Ingrese el código de
seguridad. Si aún no ha creado un código de seguridad, el teléfono le solicitará
que cree uno. Los nombres y números telefónicos guardados en la Libreta de
direcciones no se eliminan.

C o n e c t i v i d a d c o n P C
85